ACERCA DE LA PALABRA
ZANAHORIA
MOSAICOS PORTEÑOS DE LUIS ALPOSTA
Contaba Raúl Castagnino que en la esquina de Tucumán y Libertad, donde
actualmente funciona la escuela “Julio A. Roca”, existía, hace ciento cuarenta
y cinco años, un circo, propiedad del señor Giuseppe Chiarini. Hombre activo,
el propietario del circo estaba permanentemente en la búsqueda de nuevos
números para su espectáculo.
|
Giuseppe Chiarini |
Siempre
con la misma inquietud, Chiarini viajó a EE.UU., donde contrató un número
ecuestre con caballos blancos. A su regreso, pasó por México, en momentos en
que acababa de ser fusilado el emperador Maximiliano. Corría el año 1864. Días
después los juaristas procedieron al remate de todos los bienes existentes en
el palacio imperial. Chiarini compró entonces las libreas de los lacayos de
Maximiliano, confeccionadas en paños de color ladrillo, y las trajo a Buenos
Aires.
El
debut del número de los caballos blancos coincidió con el estreno de las
libreas adquiridas en México, las que fueron vestidas por los peones del circo.
En
esas circunstancias, en plena función, los caballos ensuciaron la pista y los
peones, quizás impresionados por el vestuario que habían estrenado, no se
decidían a limpiarla. En ese momento, saltó la chispa porteña y se escucharon
los gritos de: -¡Limpien la pista, zanahorias!
Desde entonces, en Buenos
Aires se mencionó zanahoria a la persona distraída o medio tonta
cuando, en realidad, su origen estuvo referido al color de la vestimenta de los
peones del circo de Chiarini.
Y,
cosas del lenguaje popular, lo notable es la vigencia de esta palabra que, hace
ciento cuarenta y cinco años, nació entre nosotros con la espontaneidad de un
estornudo.
"Circo
criollo" - tango de Eduardo Beccar y Roberto Fugazot
Canta Mercedes Simone
Publicadas por Luis Alposta a la/s 3:43
"Circo criollo" - tango de Eduardo Beccar y Roberto Fugazot
Canta Mercedes Simone


No hay comentarios:
Publicar un comentario